| Hi everyone, here is my attempt at translating "Sole Malato", it was quite difficult since these lyrics are enriched with many metaphors, puns, and other figures of speech. Therefore I have been trying to translate the general meaning of the song instead of doing a pointless literal translation; however I did my best to make it accurate and to be as close as possible to the original. Hope you enjoy them and please feel free to ask whether you have any doubts; on the other hand if you want to make any corrections, you're all very welcomed.
Sick sun
Sun, sick (pale) sun hung at the top of a yellowed tree, my sky turned grey since you've gone Sun, sick sun, It stands there, reminding me everything's ended I think of you. You cry in someone else's arms, my love, what should i say to you? I miss the sun that burned your skin, in the middle of the sea when a fish net spread out the love over us (I know it doesn't make sense, no worries it does not even in italian! ;D ) you were hugging me, full of sighs Sun, sick sun It stands there, reminding me everything's ended I think of you. You cry in someone else's arms, my love, what should i say to you? The spring is the only hope we have Nostalgia is the only partner we have As soon as the winter ends, my love (literally my life), find a way, come and find me Sun, sick sun unknown birds are flying in the sky It stands there, reminding me everything's ended I think of you. You cry in someone else's arms, my love, what should i say to you?
|